Auf der Suche nach einem prickelnden date mit einer sexy Latina habe ich vor zwei Tagen die Valentina, 31, per whatsapp unter 076-4994722 kontaktiert.
Ich bekam zügig die gewünschten Informationen:
Sie werkelt in der Dornacherstr. 185 Basel - privat, nicht im Studio - und will 150 für 30 oder 250 für 60. Der Kontakt war aussergewöhnlich freundlich und neckisch - mit einem sexy selfie, smileys, Herzchen und sonstigem Gedöns. Ich wunderte mich schon leicht, warum denn eine lady aus Cuba in fast fehlerfreiem Deutsch geschrieben hatte - wurde mir aber recht schnell klar ...
Hier die letzten Zitate aus meinem Kontakt im Originalwortlaut, also nichts hinzugefügt und nichts weggelassen - ausser den Anführungszeichen, das macht das Schreiben einfacher - Immer sie/ich/sie/ich/sie usw.:
- wann kommt du heute
- 22.00 Uhr
- geht 21.30 ? besser
- ok... geht. Machst du zu diesen Preisen Blasen ohne Gummi ?
- Na klar ! Hast Du grosse bananero ?
- Na klar, Modell Frauenglück
- ok, freu mir. Ich werde dich gut behandeln, Schatz.
- ich dich auch, vor allem mit Zunge, wenn du das magst ...
- Oja, ich brauche ein Mann wie du, wo mir richtig fick
- ok - pünktlich 21.30
- El viejo viene a las 21.30
Diese Nachricht wurde umgehend gelöscht - ich hatte aber bereits übersetzt, was das heisst: Der alte Mann kommt um 21.30 !!!
Weiter im Text:
- Sorry, war nit für Dir
- Das ist jetzt aber dumm gelaufen. Habs schon gelesen und übersetzt. NEIN, der alte Mann kommt NICHT um 21.30. Verarschen kann ich mich auch alleine. Habt ihr gut gespielt, macht richtig geil. Aber ich weiss genau, auf was so ein Betrug hinausläuft:
Die lady versteht KEIN Wort deutsch, sie weiss NICHT, was vereinbart wurde und es wird NICHTS eingehalten. Das müsst ihr jetzt leider mit dem nächsten Dummen machen, nicht mit mir !!!
- ich mache nur Übersetzung und verstehe dir nicht.
- Musst Du auch nicht verstehen. Ich glaube nicht, dass die sexy lady Lust auf einen alten Mann hat ...
Blockiert - Ende
Ich bekam zügig die gewünschten Informationen:
Sie werkelt in der Dornacherstr. 185 Basel - privat, nicht im Studio - und will 150 für 30 oder 250 für 60. Der Kontakt war aussergewöhnlich freundlich und neckisch - mit einem sexy selfie, smileys, Herzchen und sonstigem Gedöns. Ich wunderte mich schon leicht, warum denn eine lady aus Cuba in fast fehlerfreiem Deutsch geschrieben hatte - wurde mir aber recht schnell klar ...
Hier die letzten Zitate aus meinem Kontakt im Originalwortlaut, also nichts hinzugefügt und nichts weggelassen - ausser den Anführungszeichen, das macht das Schreiben einfacher - Immer sie/ich/sie/ich/sie usw.:
- wann kommt du heute
- 22.00 Uhr
- geht 21.30 ? besser
- ok... geht. Machst du zu diesen Preisen Blasen ohne Gummi ?
- Na klar ! Hast Du grosse bananero ?
- Na klar, Modell Frauenglück
- ok, freu mir. Ich werde dich gut behandeln, Schatz.
- ich dich auch, vor allem mit Zunge, wenn du das magst ...
- Oja, ich brauche ein Mann wie du, wo mir richtig fick
- ok - pünktlich 21.30
- El viejo viene a las 21.30
Diese Nachricht wurde umgehend gelöscht - ich hatte aber bereits übersetzt, was das heisst: Der alte Mann kommt um 21.30 !!!
Weiter im Text:
- Sorry, war nit für Dir
- Das ist jetzt aber dumm gelaufen. Habs schon gelesen und übersetzt. NEIN, der alte Mann kommt NICHT um 21.30. Verarschen kann ich mich auch alleine. Habt ihr gut gespielt, macht richtig geil. Aber ich weiss genau, auf was so ein Betrug hinausläuft:
Die lady versteht KEIN Wort deutsch, sie weiss NICHT, was vereinbart wurde und es wird NICHTS eingehalten. Das müsst ihr jetzt leider mit dem nächsten Dummen machen, nicht mit mir !!!
- ich mache nur Übersetzung und verstehe dir nicht.
- Musst Du auch nicht verstehen. Ich glaube nicht, dass die sexy lady Lust auf einen alten Mann hat ...
Blockiert - Ende